Maria Larsdotter ble født 1675 , Finnerödja, Örebro län, Sweden; døde 29 Nov 1760, Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; ble begravet 3 Des 1760, Finnerödja, Örebro län, Sweden.
Karin Larsdotter ble født 1697 , Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; døde 24 Mar 1780, Björsgård, Finnerödja, Örebro län, Sweden.
Nils Larsson ble født 1681 , Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; døde 5 Mar 1764, Mobäcken, Finnerödja, , Örebro län, Sweden; ble begravet 11 Mar 1764.
Lars Larsson ble født 1691 , Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; og døde.
Olof Larsson ble døpt 28 Mar 1697 , Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; døde 1 Feb 1772, Ängen, Finnerödja, Örebro län, Sweden.
Greta Larsdotter ble født 1700; ble døpt 22 Apr 1700 , Östergården, Finnerödja, Örebro län, Sweden; og døde.
Under en svår missväxt skall finnen på Ekebacken, Erik, hafva sålt sin gård till en Falkenberg för en tunna råg. När Erik sedan träffade Tomas på Trehörningen, sade han till denne "gör du som jag och sälj din gård, så får du rågbröd att äta". "Nej", svarade Tomas, "Förr skall jag mulla ost med smör på. än jag säljer min gård; den skola barnen mina ha". Från Tomas , som skall hafva lefvat på 14- eller 1500 talet, skola flera af gårdarnas nuvarande ägare härstamma. Han hade två söner, den ena Bengt, var en väldig björnjägare; den andre, Måns var skräddare.
Av Finländsk härkomst. Utdrag av Finnbefolkningen i Mellersta Sverige samla av Albrekt Segerstedt. Den förr omtalade Tomas hustru blef bjuden på kalas till Torpeskoga Östergård. Tomas var då död, Som finskan var mycket rik , blef hon hedrad med att få sitta i högsätet under kalaset. En särskild rätt brukades på den tiden vid gästabuden. En träskål fylldes nämligen med brännvin och deruti lades sönderskuret bröd. Skålen, fylld med denna rätt och med en trädsked uti., vandrade sedan laget kring. Eftersom finskan var den förnärmaste gästen, blef hon först bjuden, och till allas förvåning och grämelse förtärde alltsammans. Derefter stod hon strax upp från bordet, sägande: "tack för brö och brännvin, nu går jag hem till mina barn igen".